Jerman akan terjemahkan buku Indonesia ke bahasanya
|
VIVAnews - Pemerintah Jerman bersiap untuk menerjemahkan 50 buku Indonesia ke dalam Bahasa Jerman. Proses penerjemahannya akan dilakukan secara bertahap selama 1,5 tahun mendatang. Buku-buku yang akan diterjemahkan itu meliputi semua jenis buku, mulai dari sains hingga novel fiksi.
Jumlah buku yang akan diterjemahkan pun akan semakin meningkat menjadi 100-150 buku hingga tahun 2015 mendatang. Pemerintah Jerman juga telah menyiapkan tenaga penerjemah yang mampu proses alih bahasa tersebut.
"Indonesia memiliki kesempatan besar untuk dapat mengenalkan kebudayaan dan seninya kepada warga Jerman," kata Michael Hoffmann, Atase Bidang Kebudayaan dan Pers Kedutaan Besar Jerman di Jakarta, Kamis 28 Februari 2013.
Menurut Hoffmann, selain menerjemahkan puluhan buku tersebut, pemerintah Jerman juga memberi kesempatan kepada Indonesia untuk menampilkan seni dan kebudayaanya setiap tahunnya.
Selain itu, Jerman juga memilih Indonesia sebagai negara mitra dalam ajang Pameran Buku Internasional Frankfurt. Alasan pemilihan Indonesia sebagai negara mitra, menurut Hoffmann, karena terdapat ketertarikan yang besar dari pelaku percetakan di Jerman terhadap industri percetakan yang ada di Indonesia. "Mereka benar-benar tertarik untuk mengetahui buku-buku di bidang hukum, agama dan politik Indonesia," katanya.
Namun Pemerintah Jerman belum menerima konfirmasi dari pemerintah Indonesia mengenai tawaran menggiurkan di pameran buku internasional di Frankfurt ini. Menurut Duta Besar Jerman untuk Indonesia, Georg Witschel, belum ada dokumen resmi yang ditandatangani mengenai tawaran itu. "Memang belum ada yang ditandatangani, tetapi prosesnya sudah mengarah ke sana," ungkap Witschel.