محاضر في جامعة المحمدية مالانج يكتشف تخصصات جديدة لدراسة المشهد اللغوي
Author : Humas | Wednesday, June 19, 2024 09:37 WIB
|
الحصول على شهادة الدكتور محمد إسنيني ، M.Pd. (Foto : Rino Humas)
|
كتابة المعلومات في الأماكن العامة على أساس علامات القواعد الواردة في القانون بشأن استخدام اللغة الإندونيسية أمر مهم للغاية. هذا هو أيضا الآثار المترتبة على بحث الدكتور محمد إسنيني ، M.Pd. الذي ناقش المشهد اللغوي (LL) في مالانج رايا في امتحان أطروحته المفتوحة في يونيو ١٩ ٢٠٢٤.
ومن المثير للاهتمام ، أن كريسنا ، كما يطلق عليها بشكل مألوف ، تمكنت أيضا من العثور على تخصص جديد في أبحاث المناظر الطبيعية اللغوية ، وهو سوسيوبراماسيمانتيكا. يمكن استخدام هذا الانضباط لدراسة شكل وعلامة ووظيفة لغة المشهد اللغوي في مالانج رايا.
أوضح رئيس العلاقات العامة في جامعة محمدية مالانج أن ثقافة اللغة في مالانج رايا لها خصائص مقارنة بغيرها. كما أن ظاهرة اللغة في الأماكن العامة متنوعة للغاية مع اختلافات مختلفة مثل الجاوية والواليكان والإنجليزية والعربية وحتى الماندرين. يوفر طابعا وخصائص مميزة لعرض اللغة في مجموعة متنوعة من الخطابات المكتوبة في الأماكن العامة.
"يمكن تقسيم الشكل اللغوي للمشهد اللغوي إلى ثلاثة أنواع ، وهي شكل أحادي اللغة أو أحادي اللغة ، ثنائي اللغة أو ثنائي اللغة ، ومتعدد اللغات. النوع الأول يهيمن عليه استخدام الجاوية في أسماء الأكشاك والمحلات التجارية واللوحات الإعلانية وغيرها. الشكل الثاني يهيمن عليه مزيج من الإندونيسيين والجاويين في المطاعم والمقاهي والشوارع. بينما يمكن العثور على الثالث على اللافتات واللوحات الإعلانية والإعلانات".
علامة المشهد اللغوي له غرضه الخاص. من بحثه ، وجد كريسنا أن هذه المعاني تظهر في أغلب الأحيان في الأماكن التاريخية. وذلك لأن حكومات المدن والمقاطعات في مالانج تريد الحفاظ على الأماكن التاريخية ذات الفروق الدقيقة التراثية في المجتمع. الوظيفة الأكثر وضوحا للمشهد اللغوي في مالانج رايا هي وظيفة التوجيه الإعلامي. يتعلق الأمر بتوفير معلومات حول شيء موجه نحو محتوى اللغة وما تريد نقله. وبالمثل مع كيفية جعل المتحدث الخصم يقوم بالأنشطة وفقا لرغباته.
ويأمل أن تتمكن الحكومة من استخدام هذا البحث لتوفير علامات على القواعد في إعداد وكتابة المعلومات في الأماكن العامة. بحيث لا يزال بإمكانه الرجوع إلى
بشأن قانون استخدام اللغة الإندونيسية في الأماكن العامة.
"نأمل أن يتمكن الجمهور من استخدام نتائج هذا البحث كوسيلة لفهم بنية وطرق كتابة المعلومات في الأماكن العامة بشكل أفضل. بحيث يتم إنشاء المطابقة في اللغة. وبالمثل مع الحكومة".(wil)
Shared:
Comment