إيجابيات وسلبيات مصطلح سوق المعلم ، إليك ما قاله محاضر إندونيسي من جامعة محمدية مالانج
Author : Humas | Thursday, June 22, 2023 08:06 WIB
|
محمد إسنايني ، M.Pd محاضر في برنامج دراسة التربية الجامعة الإندونيسية في المحمدية مالانج. (Foto : Yafi Humas)
|
أصبح مصطلح سوق المعلمين مؤخرا موضوعا للنقاش في دوائر التعليم. هذه الظاهرة تجني إيجابيات وسلبيات. جاء نديم مكارم بصفته وزيرا للتعليم والثقافة والبحث والتكنولوجيا بالفكرة كمحاولة للتغلب على مشكلة المعلمين الفخريين التي حدثت لسنوات.
ردا على ذلك ، قال محاضر برنامج دراسة التعليم الإندونيسي في جامعة محمدية مالانج م. إسنايني ، M.Pd. إنه من الناحية البرنامجية ، ينبغي تقدير ذلك. ووفقا له ، يمكن أن يكون البرنامج وسيلة لإنصاف المعلمين ويمكن أن يسهل الوصول إلى توظيف المعلمين.
"من الناحية البرمجية ، هذه ليست مشكلة كبيرة. على الرغم من وجود إيجابيات وسلبيات ، إلا أن وجود البرنامج قادر على تحقيق إنصاف المعلمين في المدارس "، كما قال المحاضر الذي يطلق عليه كريسنا.
ومع ذلك ، نظرت كريسنا أيضا في مصطلح استخدام كلمة "السوق". ووفقا له ، فإن هذا المصطلح لا يحترم روح مهنة التدريس. لا ينبغي أن يجعل وجود هذا المصطلح الأشخاص الذين لا يفهمون ، يعتبرون أن المعلمين يصبحون بضائع. بدلا من ذلك ، يعتبر المعلمون الذين يجب احترامهم وتقديرهم لخدماتهم أقل شأنا ويتم التقليل من شأنهم بسبب إنشاء مصطلحات أقل قبولا في المجتمع.
"السوق هو السوق والمكان هو المبيعات عبر الإنترنت. لذا فإن المصطلحات اللغوية المستخدمة في رأيي غير صحيحة للغاية. لا تدع الناس أو البشر يعتبرون سلع. سوف تسقط روح المعلم بالتأكيد. في وقت لاحق ، قد يطرح السؤال ، هل يمكن دفع رواتب المعلمين لاحقا ، أليس كذلك؟ هل يمكنك الدفع نقدا عند التسليم؟»، قالت كريسنا.
ثم ذكر أنه في وزارة التعليم والثقافة والبحث والتكنولوجيا في جمهورية إندونيسيا ، توجد وكالة لتطوير اللغة وتطويرها تتمثل مهمتها في التحكم في استخدام اللغة وتطويرها ، وخاصة اللغة الإندونيسية.
يجب أن يكون وجود مؤسسة حكومية أو وكالة تطوير وتطوير اللغة قادرا على تصحيح استخدام المصطلح أو النظر فيه. ووفقا له ، عندما يضع الوزير السياسات ، يجب أن تكون هناك دراسات سابقة ، بما في ذلك استخدام المصطلحات اللغوية التي هي نتاج سياسات وزارة التعليم والثقافة والبحث والتكنولوجيا في جمهورية إندونيسيا.
كمحاضر إندونيسي ، اقترح أيضا استخدام المصطلحات في اللغة الإندونيسية. إنه يظهر المزيد من القرب من المجتمع وأقرب إلى الثقافة والمجتمع الاجتماعي.
"من الأفضل استخدام المصطلحات الإندونيسية ، خاصة وأن هناك التزاما حكوميا من خلال وزارة التعليم والثقافة الإندونيسية يتعلق بتدويل اللغة الإندونيسية على النحو المنصوص عليه في القانون رقم ٢٤ من ٢٠٠٩ المادة ٤٤ بشأن تحسين وظيفة اللغة الإندونيسية كلغة دولية. وبهذه الطريقة ، يستمر الحب الإندونيسي في العيش والتعلق اجتماعيا وثقافيا ".(Nel/Wil/iki)
Shared:
Comment